「雅やか」 と 「きらびやか」

今日は、明るいうちに仕事が終わったので、ちょっと寄り道~♪
本屋さんへ立ち寄りました。

「おやおや?」

「雅やか 」と「 きらびやか 」の違いがわかっていないと、
京料理の理解が根底から違ってくる とか 何とか 書いてある本がありました。



「 雅やか(みやびやか) 」は、上品で優美、都風に洗練されていることを指し、
「 きらびやか 」は、華やかで美しい、はでやかの意である、 と。

「あ``---・・・」
京料理云々はさて置き、『 ♪♪♪ 雅やか ええやんか~*』

今まで、グレース・ケリー とか オードリー・ヘップバーン のような、
無臭というか べたっとしていない 気品のある感じが好きやったんですけど・・・。

「雅やか」言うたら・・・、
都をどり でお見かけした 佳つ乃さんの、ひらりひらりと蝶が舞っているような
手の動きが浮かんできました。

雅やかな女性めざして、明日からがんばろう!!!っと。

by fumiyomal | 2011-05-06 21:32 | 日々のこと | Trackback | Comments(0)

トラックバックURL : https://fumiyomal.exblog.jp/tb/14729915
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]